"congostra" meaning in Old Galician-Portuguese

See congostra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From the feminine of Late Latin congustus (“narrow”) < coangustus. Etymology templates: {{inh|roa-opt|LL.|congustus|t=narrow}} Late Latin congustus (“narrow”) Head templates: {{head|roa-opt|noun|||g=f|head=}} congostra f, {{roa-opt-noun|f}} congostra f
  1. (Galicia) sunken lane Wikipedia link: Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Tags: Galicia, feminine Synonyms: congosta
{
  "descendants": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "LL.",
        "3": "congustus",
        "t": "narrow"
      },
      "expansion": "Late Latin congustus (“narrow”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the feminine of Late Latin congustus (“narrow”) < coangustus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "f",
        "head": ""
      },
      "expansion": "congostra f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "congostra f",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician Old Galician-Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "three quarters of our farm of Esposende … with all its possessions and entries and exits, as if parts by the sunken lane that goes to Santiago",
          "ref": "1323, Lucas Álvarez, Manuel and Lucas Domínguez, Pedro (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 456",
          "text": "tres quartas dese noso casal d'Espõõsende [...] con todas suas pertenças et entradas et yxidas, asy conmo parte per la congostra que uay para Santiago",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sunken lane"
      ],
      "id": "en-congostra-roa-opt-noun-eG0W0cEm",
      "links": [
        [
          "sunken",
          "sunken"
        ],
        [
          "lane",
          "lane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Galicia) sunken lane"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "congosta"
        }
      ],
      "tags": [
        "Galicia",
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "word": "congostra"
}
{
  "descendants": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "LL.",
        "3": "congustus",
        "t": "narrow"
      },
      "expansion": "Late Latin congustus (“narrow”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the feminine of Late Latin congustus (“narrow”) < coangustus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "f",
        "head": ""
      },
      "expansion": "congostra f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "congostra f",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician Old Galician-Portuguese",
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese feminine nouns",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Late Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms with quotations",
        "Pages with 2 entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "three quarters of our farm of Esposende … with all its possessions and entries and exits, as if parts by the sunken lane that goes to Santiago",
          "ref": "1323, Lucas Álvarez, Manuel and Lucas Domínguez, Pedro (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 456",
          "text": "tres quartas dese noso casal d'Espõõsende [...] con todas suas pertenças et entradas et yxidas, asy conmo parte per la congostra que uay para Santiago",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sunken lane"
      ],
      "links": [
        [
          "sunken",
          "sunken"
        ],
        [
          "lane",
          "lane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Galicia) sunken lane"
      ],
      "tags": [
        "Galicia",
        "feminine"
      ],
      "wikipedia": [
        "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "congosta"
    }
  ],
  "word": "congostra"
}

Download raw JSONL data for congostra meaning in Old Galician-Portuguese (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.